While more and more households in Cozumel are
following the #Reduce #Reuse #Recycle credo, according to officials from CAMAR,
the island’s recycling center, we still have a long way to go.
Recently, CAMAR reported that they are receiving an average of 1,900K of carboard and 250K of PET plastics daily. While this number shows a marked increase from previous years, it’s believed that there are less than 100 households committed to participating in the current recycling programs offered here in Cozumel.
CAMAR has recently committed to distributing
recycling containers throughout the 15 colonias of the island, so that many
more households can recycle.
CAMAR, the Centro de Acopio de Materiales Reciclados, hours of operation are Monday – Friday from 8 AM – 3 PM, and they are located on Calle 1 between Ave 140 and 145.
El
reciclaje y la basura en Cozumel
En tanto que más y más casas en Cozumel están
siguiendo el lema #Reducir #Reusar #Reciclar, según funcionarios de CAMAR, el
centro de reciclaje de la Isla, aún nos falta mucho por hacer.
En fechas recientes, CAMAR reportó que han estado recibiendo un promedio de 1,900 kg de cartón y 250 de PET diariamente. En tanto que esta cifra muestra un notable aumento a comparación de años anteriores, se cree que hay menos de 100 hogares comprometidos en participar en los programas de reciclaje que actualmente es ofrecen en Cozumel actualmente.
También en fechas recientes CAMAR hizo el compromiso
de distribuir depósitos para reciclaje a través de 15 colonias en la Isla, con
el fin de que así más casas puedan reciclar.
El horario hábil del Centro de Acopio de Materiales
Reciclados, CAMAR, es lunes a viernes de 8am a 3 pm y se ubica en la calle 1
entre 140 y 145.
An ex-Connecticut Yankee who has called Cozumel home for over 18 years, Laura ran away to the Caribbean years ago, bumped around the islands teaching SCUBA diving, lost some time in Jamaica, and finally stopped in Cozumel for a 2 week vacation that hasn’t ended yet. With a degree in Journalism from a fancy private college she convinced her parents to pay for, Laura writes, edits, and creates the weeklyCozumel 4 You news,social media, and promotional articles about the island, as well as moderates the Cozumel 4 You Facebook group, which currently has over 25,000 members. Her long suffering husband, Fabian, has long since resigned himself to having zero private life, as he’s been involved in her various schemes and plots since his arrival. Proud parents to a variety of rescue dogs and cats, Laura continues to be the bane of her traditional Mexican mother-in-law’s existence, as she muses her way through life in the Mexican Caribbean. ______________________________ Una ex yanqui de Connecticut quien llama hogar a Cozumel desde hace más de 15 años. Laura escapó al Caribe hace años, desplazándose de una isla a otra dando clases de BUCEO. Se dedicó a perder el tiempo en Jamaica y finalmente se detuvo en Cozumel para pasar unas vacaciones de 2 semanas que aún no terminan. Convenciendo a sus padres que pagaran una elegante universidad privada, obtuvo su título en Periodismo y Laura crea semanalmente Cozumel 4You, medios sociales y artículos promocionales sobre la Isla y también es moderadora en el grupo Cozumel 4 You en Facebook que actualmente cuenta con 25,000 miembros. Fabián, s umuy tolerante marido, desde hace mucho tiempo se resignó a no tener vida privada, pues se ha visto implicado en los diversos proyectos y planes que urde Laura. Son orgullosos padres de diversos perros y gatos rescatados. Mientras contempla su paso a través de la vida en el Caribe mexicano,Laura continúa siendo la pesadilla en la existencia de su muy tradicional suegra mexicana.