|
|
February 12,2015
What's In This Issue
Cozumel Carnaval 2015 Update: Parades Start this Weekend
350K Visitors to Cozumel Reefs in 2014 According to National Park Data
FONATUR Cozumel Marina Now Slated for Early Summer Opening
Humane Society Pets of the Week
Chrysalis Third Annual Chrysalis 5k Fun Run/Walk: Sunday March 8th by Sally "Amethyst" Hurwitch
Upcoming, Continuing Events, Snippets & Cozumel Classifieds |
|
|
12 de febero,2015
Que Hay en Esta Edicion
Actualización del Carnaval Cozumel 2015: los desfiles comienzan este fin de semana
Según datos de Parque Nacional del 2014, 350 mil personas visitaron los arrecifes de Cozumel
La inauguración de la marina FONATUR de Cozumel programada a comienzos de verano
Mascotas de la Semana de la Sociedad Humanitaria
Tercera Carrera/Caminata Anual 5k Chrysalis: domingo 8 de marzo, por Sally “Amethyst” Hurwitch
Eventos próximos y permanentes, fragmentos y anuncios clasificados de Cozumel |
|
|
|
|
|
|
|
Cozumel Carnaval 2015 Update: Parades Start this Weekend
Cozumel Carnaval 2015 is already off to a great start. Last weekend, most of the Royal Court was voted in. This year’s King & Queen are Ana Pau and Gabriel. The King & Queen of Alegria are Yovana and Jonathan, and the King & Queen of Fantasy are Valery and Alonzo. Just because these positions are filled doesn’t mean the competition has ended. Still competing are Juvenile King & Queen, Infantile King & Queen, Sexual Diversity Cozumel is ready for the 2015 Carnaval Parades, which will take place starting this weekend on Saturday February 14, Sunday February 15, and on Tuesday February 17. Cozumel’s downtown waterfront, or malecon, has been painted and decorated with whimsical tropical birds in accordance with this year’s theme. The parade route starts at the Palacio Municipal down one side of the waterfront, turns at SEDENA and laps around the other side. The official judges station is located on the Esplanade. Municipal organizers are gearing up for a big event this year, since nearly 40 floats are expected to participate. Last year’s parade featured 37.
The official schedule of events can be found here. Please also keep in mind that several streets will be closed to traffic, and plan accordingly. This is one of the island’s biggest celebrations! Please celebrate responsibly. |
|
|
Actualización del Carnaval Cozumel 2015: los desfiles comienzan este fin de semana
La Isla de Cozumel está lista para los desfiles del Carnaval 2015 que tendrán lugar el sábado 14 de febrero, el domingo 15 y el martes 17. El malecón de Cozumel ha sido pintado y decorado con caprichosas figuras de pájaros tropicales de acuerdo al tema de este año. La tura de los desfiles comienza en el Palacio Municipal a través de uno de los carriles de la avenida, dando vuelta en SEDENA y regresando por el oro carril. El puesto de los jueces oficiales se localiza en la explanada. Los organizadores municipales se preparan para un gran evento este año puesto que se espera la participación de 40 carros alegóricos. El año pasado participaron 37.
Pueden encontrar el programa oficial de los eventos aqui También tomen en cuenta que estarán cerradas al tránsito diversas calles por lo que se sugiere que planeen sus rutas. ¡Esta es una de las celebraciones más grandes en la Isla! Por favor celebren de manera responsable. |
|
|
|
|
|
|
|
350K Visitors to Cozumel Reefs in 2014 According to National Park Data
The Director of Cozumel’s National Marine Park, “Arrecifies de Cozumel,” Cristopher Gonzalez stated, in a recent press conference that more than 350,000 people visited Cozumel’s reefs in 2014. That means in an average month nearly 2 or 3 thousand people experience Cozumel’s underwater world. In fact, it’s possible that these numbers might be even higher than reported since the figures have been collected based on the sales of the marine park bracelets that are sold to watersports operators with valid park permits.
For more information, or to say on top of all the Cozumel National Marine Park news, follow them on facebook.
|
|
|
Según datos de Parque Nacional del 2014, 350 mil personas visitaron los arrecifes de Cozumel
En reciente conferencia de prensa, el Director del Parque Nacional Marino Arrecifes de Cozumel, Christopher González manifestó que más de 350,000 personas visitaron los arrecifes de Cozumel durante el año 2014. Esto significa que un promedio mensual de casi 2 o 3 personas viven la experiencia del mundo submarino de Cozumel. De hecho, es posible que estas cifras puedan ser algo mayores a las reportadas puesto que las mismas han sido recabadas con base en las ventas de los brazaletes de parque marino que se venden a los operadores de deportes acuáticos que poseen permisos vigentes de ingreso al parque.
Para mayor información o para mantenerse al día de las noticias acerca del Parque Nacional Marino de Cozumel, síganlos en facebook. |
|
|
|
|
|
|
|
FONATUR Cozumel Marina Now Slated for Early Summer Opening
According to officials from APIM, the Municipal Port Administration of Cozumel, they see no impediment as why the new FONATUR marina should not be fully operational June or July of this year. This is contrary to previous statements that the FONATUR Marina would be open in early 2015. According to a recent article in El Semanario, The director APIM in Cozumel, Roberto Marín Flores stated that the additional 98.6 million pesos needed to finalize the project has been secured. These funds will be used to build offices, walkways, a dry marina and even a restaurant. With a reported 220 boats waiting to move into the new marina, construction of the additional facilities should end in early summer.
|
|
|
La inauguración de la marina FONATUR de Cozumel programada a comienzos de verano
Funcionarios de la Administración Portuaria de Cozumel, APIM, no ven impedimento alguno para que la marina FONATUR inicie todas sus operaciones en Junio o Julio de este año. Esta declaración es contraria a otras anteriores donde se decía que la marina FONATUR abriría a inicios del año 2015. De acuerdo a un artículo reciente del El Semanario, el Director de APIM, Roberto Marín Flores, manifestó que ya se cuenta con los 98.6 millones de pesos adicionales que se requieren para finalizar el proyecto. Estos fondos se usarán para la construcción de las oficinas, pasillos, marina seca e incluso, un restaurante. Se reporta que hay 220 embarcaciones esperando ingresar a la nueva marina, por ello se espera que la construcción de instalaciones adicionales estén listas a comienzos de verano. |
|
|
|
|
|
|
|
Pets of the Week Venus & Tiger
|
|
Humane Society Pets of the Week by Paola Kotasekova
Tiger, male cat 3 months old. A lady that lives close to the shelter found him in her yard. She was afraid her dogs might hurt him, so she brought him to the HS. He has a small scar in his mouth and side of nose but no big deal and is healed. He is so adorable and purrs non-stop and plays constantly with all his toys in his kennel. His least favorite time of day is getting his protocol medicines, Tiger loves play with a little balls and its very cute kitty
Venus, female 11 months old weight 23.4 kg. This beautiful loving girl decided to invite herself to a picnic that Sarah one of our volunteers was having with her family and her dogs. She stayed all day long. She is quite a friendly girl but does not like being in the quarantine kennels so she is in a large space for now. She adores going for walks and being petted. She appears to be a pointer hound mix,loves the balls and long walks.
This and many other animals are waiting for you at the shelter, remember to visit us to meet them, who knows, you'll might find a very special friend. For more information please contact pets@humanecozumel.org
|
|
|
Las Mascotas de la Semana de la Sociedad Humanitaria por Paola Kotasekova
Tiger, gato macho Una señora que vive cerca de nosotros lo encontró en su patio. Tenía miedo de sus perros podrían hacerle daño así que le trajo un poco tarde y fue recibido el gato. Él tiene una pequeña cicatriz en la boca, pero aparte de que está bien. Él es super adorable, ronroneando sin parar y no deja de jugar es super travieso, tiene una ran personalidad, realmente es muy encantador , puedes venir al refugio a conocerlo.
Venus, perra, 11 meses, 23.4 kg, En una fiesta en Playa Bonita en el otro lado de Cozumel , esta niña grande se acerca a un grupo de gente de donde fue rescatada y traída a el refugio, Venus es muy amable y un poco tosca cuando juega, pero es agradable y está aprendiendo a estar en el refugio. Ella no le gusta el agua o estar dentro de una jaula. Pero adora
Estos y muchos animalitos mas te esperan en el refugio, recuerda visitarnos para conocerlos, uno nunca sabe, podrías encontrar a un compañero muy especial. Para obtener más información póngase en contacto con pets@humanecozumel.org.
|
|
|
|
|
|
|
|
Chrysalis Third Annual Chrysalis 5k Fun Run/Walk: Sunday March 8th by Sally "Amethyst" Hurwitch
Chrysalis is proud to announce the Third Annual Chrysalis 5k Fun Run/Walk, to be held Sunday, March 8th. Registration from 7am-8am, race starts at 8am. Entry fee of 150 pesos will include a t-shirt and a raffle ticket. Prizes awarded to the top male and female finishers in 4 age categories, and to the top 3 in the category of "Special Abilities”. Many raffle prizes will also be available. We start at Airport Road and the waterfront (Sedena) racing north to Hotel B and back. All proceeds to benefit the Cozumel Chrysalis Group, helping students in Cozumel reach their full potential through education. Plan to join local Cozumeleños, ex-pats and visiting guests with this great fundraiser!
The Cozumel Chrysalis Group is a non-profit organization that helps children in Cozumel with the cost of education. Chrysalis began in 1995 with a few volunteers who provided financial assistance for 10 elementary school students.Thanks to the generosity of locals and visitors, Chrysalis has grown to support approximately 300 students annually in primary, secondary and high schools.The expense of sending a child to public school is a financial hardship for many families in Cozumel. Chrysalis assists students from these families who show a desire to better their lives through education. Mexican public school students are expected to show up for class in uniform, shoes and with the required school supplies. The support that Chrysalis provides allows them to do just that, so they can focus on learning and achieving their potential.
No money changes hands between Chrysalis and the students' families, ensuring all assistance provided is used solely for students' educational needs. Packets of school supplies are provided to sponsored students at the beginning of the school year. Chrysalis contracts with local merchants and pays them for the purchase of shoes and uniforms. Registration fees at the high school level are paid directly to the schools. Chrysalis members work on a strictly volunteer basis and receive no salary.
Chrysalis is fully supported by donations and fundraisers.
If you are interested in more information, please see the Chrysalis website: www.cozumelchrysalisgroup.org
|
|
|
Tercera Carrera/Caminata Anual 5k Chrysalis: domingo 8 de marzo por Sally "Ametista" Hurwitch
Chrysalis se enorgullece de anunciar su Tercera Carrera/Caminata Anual 5k el domingo 8 de marzo. La inscripciones son de 7 a.m. a 8 a.m.; la competencia inicia a las 8 a.m. La cuota de ingreso es de 150 pesos e incluye una camiseta y un boleto para la rifa. Los premios se repartirán entre los primeros lugares entre hombres y mujeres de 4 categorías de diferentes edades, y los 3 primeros a la categoría de “Capacidades Especiales”. También se tendrán muchos premios en la rifa. Comenzamos en la calle del aeropuerto y el malecón (Sedena) hacia el Hotel B en la zona norte, y de regreso. Todo lo que se recaude será para beneficio del Grupo Chrysalis Cozumel que se dedica a apoyar a estudiantes de Cozumel para que éstos logren desarrollar su plena capacidad a través e la educación. ¡Únanse a los cozumeleños, a los expatriados y a los visitantes en esta gran recaudación!
El Grupo Chrysalis Cozumel es una organización sin fines de lucro que se dedica a ayudar a chicos de Cozumel con el costo de su educación. Chrysalis inicio en el año 1995 con algunos voluntarios que brindaron apoyo financiero para 10 estudiantes de educación primaria. Gracias a la generosidad de habitantes locales y visitantes, Chrysalis ha crecido apoyando a aproximadamente 300 estudiantes al año en los niveles primaria, secundaria y preparatoria. El gasto de enviar a un chico a la escuela pública es un problema económico para muchas familias en Cozumel. Chrysalis apoya a los estudiantes de estas familias que desean mejorar sus vidas a través de la educación. En México se espera que los estudiantes en escuelas públicas se presenten a clase con uniforme, zapatos y los útiles escolares necesarios. Chrysalis brinda dicho apoyo a los estudiantes de manera que puedan concentrarse en aprender y desarrollar su potencial.
Ninguna cantidad monetaria es intercambiada entre Chrysalis y las familias de los estudiantes, lo que asegura que todo apoyo que se brinda es apocado únicamente para cubrir las necesidades educativas de los estudiantes. A principios del año escolar se entregan paquetes de útiles escolares a los chicos a quienes patrocinamos. Chrysalis se pone en contacto con comerciantes locales y cubre el costo de zapatos y uniformes. La inscripción en el nivel preparatoria es cubierta directamente en las escuelas. Los miembros de Chrysalis trabajan sólo de manera voluntaria y no perciben sueldo.
Chrysalis es totalmente apoyada por donativos y recaudaciones. Si le interesa obtener mayor información, por favor visite el sitio web de Chrysalis: : www.cozumelchrysalisgroup.org |
|
|
|
|
|
Upcoming & Continuing Events click image to enlarge
|
|
Upcoming, Continuing Events, Snippets & Cozumel Classifieds
Cozumel Reef Guide for Divers & Snorkelers on Amazon – Joel Cotton’s new book now available on Amazon.
Kondesa Culinary Workshop – Chef & Restaurateur Kris Wallenta has recently launched a hands–on workshop where participants actually have the opportunity to create their own salsas, handmade tortillas and even learn to make delicious fresh margaritas. A must for any “foodie” you’ll use traditional Mexican utensils to craft your own lunch. Each participant has their own workstation, apron and even chef’s hat. For more information, or to book your workshop, check out the facebook page.
Red Cross Bead Booths at Carnaval – The “Carnival Group,” that fundraises for the Cruz Roja of Cozumel is getting ready to kick off their 6th annual drive, with bead booths at two locations: Mega Commercial Mexicana and in front of Punta Langosta Shopping Center, starting Thursday February 12 – 17th. The group will offer a string of beads in exchange for a donation to Cruz Roja. The booths will have beads for $5 and $10 donations. Hope to see you all there!
14 Top Cozumel Island Travel Tips – from Amstar.com, written by Eduardo Betancourt, the EConcierge from Secrets.
Fundraisers for Andrea Yaquelyn Carrillo Estrella - This past weekend 13 year old girl who was walking her bicycle down the sidewalk was hit and gravely injured by a drunk driver. The girl’s family has no insurance, and hospital bills have been mounting, however the Cozumel 4 You community has really stepped up and has been raising funds through a variety of means. The Cozumel community at large has organized fundraisers and bake sales, as well as a blood drive. If you’re here on island, there is a fundraiser and raffle this weekend at Woody’s located in the downtown square. If you’re off the island, you can still contribute by paypal. Nemecio Interian, the President of the Cozumel Rotary Club is using his palpal account (nemecio@gmail.com) for those who wish to donate.
Cozumel Living February Newsletter – Cozumel Living Real Estate has just published their monthly newsletter, in both English and Spanish featuring the newest and hottest Cozumel properties for sale, as well as some interesting tips on island life.
Sea Senor Carnaval Parade Space - The Carnaval parades are coming to town!!
Come and experience Cozumel’s wonderful parades February 14, 15 and 17, on our beautiful second floor terrace! Make your reservation!! Come and enjoy the most popular events on the island, with an excellent waterfront view. Open from 11:00 am to 10:30 pm. Call 987 8692315 to reserve your space now.
SkyReef Cozumel Offers 25% Discount for Locals - Enjoy Cozumel's newest and most rustic beach club and enjoy snorkeling, massage and a great discount. For more information, check out their website.
Pancho’s Backyard Valentine’s Day Dinner Special – Treat your valentine to something really special this year, a four-course menu! Antojitos: your choice of – chicken taquitos, quesillo en salsa verde or Quesadillas (1 order per couple)Crema de Cilantro: Light and aromatic cream of cilantro soup, Filete de Pescado al Amaranto: Mahi-Mahi with amaranth and almond crust OR Suprema de Pollo a la Poblana: Lightly breaded chicken breast stuffed with spinach and cheese OR Camarones a la Naranja: Juicy shrimp flambéed au tequila with orange, cilantro and onions. For dessert: fried Ice cream. This romatic dinner even includes, one glass of wine per person on the house! All for only $18 usd plus 15% gratuities
Got a hot tip or want to write a great story? Let us help you get the word out. We’re always on the hunt for positive, fun stories about the island of Cozumel. Contact Laura at laura@czm4you.com or post on our facebook group!
|
|
|
Eventos Proximos y Permanentes
En Amazon, Guía de Arrecifes de Cozumel para Buzos y quienes practican Esnórquel – El nuevo libro de Joel Cotton ya está disponible en Amazon.
Taller culinario Kondesa – El Chef y restaurantero Kris Wallenta recientemente lanzo un taller práctico donde los participantes tienen la oportunidad de crear sus propias salsas, tortillas hechas a mano e incluso aprender cómo hacer deliciosas margaritas. Es un taller que debe tomarlo todo amante de la preparación y degustación de buena comida, pues utilizaran utensilios tradicionalmente mexicanos para crear sus propias comidas. Cada participante cuenta con su propia estación de trabajo, mandil e incluso gorro de chef. Para mayores detalles o para reservar su taller, echen un vistazo a la página en Facebook.
Puestos de collares de Carnaval de la Cruz Roja – El “Grupo Carnaval” dedicado a la recaudación para la Cruz Roja de Cozumel, está preparándose para su 6ª. campaña con sus puestos de collares ubicados en dos sitios: Mega Comercial Mexicana y frente al Centro Comercial Punta Langosta, a partir del jueves 12 de febrero hasta el 17 de febrero. El grupo ofrece un collar de cuentas a cambio de un donativo para la Cruz Roja. Los puestos tendrán collares por donativos de $5 a $10. ¡Esperamos verlos ahí!
Los 14 mejores consejos para viajar a Cozumel– Articulo de Amstar.com, escrito por Eduardo Betancourt, el EConcierge de Secrets.
Recaudaciones para Andrea Yaquelyn Carrillo Estrella – El pasado fin de semana la chica de 13 años de edad que caminaba a un lado de su bicicleta fue arrollada y gravemente lesionada por un conductor ebrio. La familia de la chica no cuenta con seguro y las cuentas del hospital se acumulan, sin embargo la comunidad de Cozumel 4 You realmente ha redoblado esfuerzos recaudando fondos a través de una gran variedad de formas. En general, la comunidad de Cozumel ha organizado recaudaciones y venta de pasteles así como una campaña de donación de sangre. Si usted se encuentra en la Isla, habrá una recaudación de fondos y rifa este fin de semana en Woody’s que se ubica en la plaza del centro. En caso de que se encuentre fuera de la Isla, también puede contribuir a través de PayPal. Nemecio Interian(nemecio@gmail.com) presidente del Club Rotarios de Cozumel ha ofrecido su cuenta PayPal para quienes deseen donar.
Boletín del mes de febrero de Cozumel Living – Cozumel Living Real Estate acaba de publicar su boletín mensual de noticias, tanto en inglés como en español, presentando las propiedades más nuevas e importantes a la venta en Cozumel, así como algunas ideas interesantes sobre la vida en la Isla.
Espacio en Sea Señor para los paseos del Carnaval - ¡Llegan a la ciudad los paseos de Carnaval! Vengan a vivir la maravillosa experiencia de los paseos de Cozumel los días 14, 15 y 17 de febrero, ¡en nuestra magnifica terraza en segundo piso! ¡Hagan sus reservaciones! Vengan a disfrutar la festividad más popular en la Isla con una excelente vista frente al mar Abierto de 11:00 a.m. a 10:30 p.m. Llamen ya para hacer reservas su espacio al 987 8692315.
SkyReef Cozumel 25% de descuento para locales - disfruta del mas nuevo y más rústico club de playa en cozumel y disfruta del fantástico snorkeling , masajes y grandes descuentos. Para mayor informacion, visite su pagina web.
Cena especial del Día de San Valentín en Pancho’s Backyard - Dele a su Valentín algo realmente especial este año: ¡una cena de cuatro platillos! Antojitos: a elegir entre taquitos de pollo, quesillo en salsa verde o quesadillas (1 orden por pareja) Crema de cilantro: una sopa de crema ligera y aromática. Filete de Pescado al Amaranto: Mahi-mahi con amaranto y tapa de almendras O Suprema de Pollo a la Poblana: pechuga de pollo ligeramente empanizada, rellena de espinaca y queso O Camarones a la Naranja: jugosos camarones flameados con tequila y naranja, cilantro y cebolla. De postre: helado frito. Esta cena romántica inclusive incluye una copa de vino por persona, ¡de la casa! Todo por sólo $18 dólares estadounidenses más 15% de propinas.
¿Tiene alguna sugerencia de interés o desea escribir una gran historia? Permítanos ayudarle a correr la voz. Siempre estamos a la cacería de historias positivas, chistosas, acerca de la Isla de Cozumel. Pónganse en contacto con Laura en laura@czm4you.com o publíquelo en nuestro grupo de Facebook
|
|
|
|
|
|
Cozumel 4 You is a weekly webletter published about the island of Cozumel, concentrating on the postive aspects and activites here on the Island of Swallows. Translations provided by Monica Sauza, certified translator. If you have an idea for the newsletter, would like to advertise, please contact Laura at laura@czm4you.com |
www.czm4you.com
Copyright � 2012
Cozumel4you |
|
All articles, in both English and Spanish are the exclusive property of Cozumel 4 You and cannot be used, displayed or reproduced without express written permission from the publisher. If you would like to quote, use or link to our webletter, please contact laura@czm4you.com for details.
Todos los artículos, tanto en inglés como en español son propiedad exclusiva de Cozumel 4 You y no pueden ser utilizados, o reproducidos sin permiso expreso por escrito de la editorial. Si gustas citar, utilizar o vincular a nuestro webletter, póngase en contacto con laura@czm4you.com para obtener más detalles. |
|
|
|